Feuilleton Nº

15

Les Manifestants

traducteur
Clément Massé
illustrateur
Aline Zalko

Alors qu’il rentre tardivement à son domicile après une longue journée de travail, le docteur Strickland est interpelé par une fillette qui l’exhorte à la suivre jusqu’au chevet d’une femme blessée, dans une maison du quartier noir de la ville, plongé dans l’obscurité… Sous les apparats d’une intrigue policière, Eudora Welty nous plonge de manière subtile au cœur des violences raciales qui opposaient communautés noires et blanches dans l’Amérique des années 1960.

Extrait

Ce samedi-là, aux alentours de vingt-trois heures, le médecin s’arrêta à nouveau à son cabinet. Il avait depuis peu pris l’habitude de se rendre chaque semaine au club, pour une partie de bridge. Mais ce soir, elle avait été interrompue pour la troisième fois, et ce n’est que maintenant qu’il rentrait de sa visite à Miss Marcia Pope. Grabataire, refusant tout traitement médical et en particulier les tranquillisants, elle avait une attaque tous les matins avant le petit-déjeuner et bizarrement souvent le samedi soir. Mais elle n’avait pas perdu la mémoire. Elle pouvait se distraire et réciter Shakespeare à profusion, l’“Arma virumque cano”, entre autres classiques. Plus Miss Marcia Pope récitait avec ardeur, plus son vieux visage prenait un air innocent. Ses traits rajeunissaient.

— Elle s’endormira normalement maintenant, je pense, avait-il dit à sa dame decompagnie, qui n’avait pas bougé de son fauteuil à bascule.

The Demonstrators a été traduit de l’anglais
(États-Unis) par Clément Massé.
Le texte a paru pour la première fois dans
The New Yorker le 26 novembre 1966.
© 1966 by Eudora Welty, renewed 1994
by Eudora Welty.